o mnie

Biolog, przyrodnik, podróżnik, przewodnik górski, pilot wycieczek, nauczyciel biologii i informatyki, opowiadacz…

Gaduła i milczek, obieżyświat i domator, miłośnik książek i niespokojny duch… Dziwna mieszanka? A jednak 🙂

Nazywam się Marzena Gąsior. O moich podróżach opowiadam nie tylko na tym blogu, ale również osobiście, prowadząc prelekcje i warsztaty. No i wycieczki, oczywiście 🙂

Zapraszam do wspólnego podróżowania. Będzie mi miło, jeśli pozostawisz tu jakiś ślad swojej wizyty. Za wszelkie komentarze, uwagi, pytania będę wdzięczna:-)

UWIELBIAM: podróże wszelakie (choć najbardziej na dwóch kółkach), przyrodę, góry, ludzi, książki, teatr, muzykę świata, poezję, dobrą kuchnię, wiatr i mróz, ogniska i DOM pełen najbliższych…

PRZYWOŻĘ: emocje, smaki, migawki pod powiekami, tęsknotę… Do tego drobne pierdółki (magnesy, kubki i inne naczynia, znaleziska…), setki fotografii, przepisy kulinarne, przyprawy…

DOTYCHCZASOWE PODRÓŻE:

mapa odwiedzonych krajów

NAJDŁUŻSZA PODRÓŻ: przez życie. Jak u Kawafisa

Itaka

Jeżeli do Itaki wybierasz się w podróż,
niech będzie to podróż długa,
pełna przygód i nauk.
Lestrygonów, Cyklopów, gniewnego Posejdona
nie musisz się obawiać.
Jeżeli będziesz myślą szybował wysoko,
a umysł twój i ciało będą ciągle zdolne
do wzruszeń nieprzeciętnych,
nikt z nich ci nie zagrozi.
Jeśli nie masz ich w sobie i sam ich nie wskrzesisz,
Lestrygonów, Cyklopów, gniewnego Posejdona
nie spotkasz na swej drodze.

Niech będzie to podróż długa.
Obyś o letnim brzasku
– urzeczony, szczęśliwy –
wiele razy zawijał do nieznanych portów;
i bywał u Fenicjan w ich hadlowych stacjach,
i kupował tam od nich drogocenne rzeczy:
perły, koral i bursztyn, i drewno z hebanu,
i wszelkiego rodzaju pachnące olejki,
podniecające pachnidła, ile tylko zechcesz;
i odwiedził niejedno z wielu miast egipskich
i uczył się tam od tych, co posiedli wiedzę.

Bylebyś nie zapomniał nigdy o Itace,
o twoim przeznaczeniu – masz do niej dopłynąć.
Lecz nie śpiesz się w podróży.
Niech trwa długo – latami.
Lepiej byś był już stary, gdy dotrzesz do wyspy,
i na tyle zasobny w dobra tego świata,
by już nie oczekiwać od Itaki bogactw.

Itaka dała ci upajającą podróż.
Nie wyruszyłbyś w drogę, gdyby jej nie było.
Cóż więcej miałaby dać?

I gdyby była biedna, nie oszukała cię.
Zdobyłeś przez nią mądrość i ogrom doświadczeń,
a wraz z nimi świadomość, co znaczy – Itaka.

Konstantinos Kawafis (przekład Antoniego Libery)

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Powiadom o
guest

0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments